Kazakhstan and China to Increase Cargo Transportation Along Trans-Caspian Route

@primeminister.kz

On September 25, Kazakhstan and China held the first meeting of a joint working group on cargo transportation along the Trans-Caspian International Transport Route (TITR), also known as the Middle Corridor, connecting China and Europe via Central Asia and the Caucasus.

According to Kazakhstan’s Ministry of Transport, the members agreed on the projected volumes of cargo transportation from China to Europe and in the opposite direction along the TITR until the end of 2029.
Kazakhstan and China will increase the volume of cargo transportation along the TITR to 600 container trains per year in 2025 and 2026. In 2027, there will be 1,000 container trains, and in 2029, there will be 2,000.
Given the increase in transit container trains, the Kazakh side has committed to ensuring the appropriate infrastructure in its Caspian ports to ensure timely transportation and prevent delays.
At least 50,000 standard containers will be handled (transshipped) at Kazakh ports in 2025. An increase to 85,000 containers per year is expected for 2026-2029.
According to Kazakhstan’s Ministry of Transport, in 2023, the volume of transit transportation between China and Europe through Kazakhstan amounted to 2.76 million tons, 65% more than in 2022 (1.7 million tons).
Kazakhstan is now working to increase the transit capacity of the Aktau and Kuryk seaports. A container hub will be built in the port of Aktau, increasing transportation volume to 300,000 TEU (twenty-foot equivalent units) per year. A grain terminal will be launched in Kuryk’s port later this year.
Dredging of the Kuryk port is underway to ensure sufficient depth for ships to enter the harbor. Dredging works are also planned in the port of Aktau. Altogether, these measures will increase the throughput capacity of Kazakhstan’s ports by 10 million tons of cargo annually, to reach 30 million tons annually.
Sergey Kwan

Sergey Kwan

Sergey Kwan has worked for The Times of Central Asia as a journalist, translator and editor since its foundation in March 1999. Prior to this, from 1996-1997, he worked as a translator at The Kyrgyzstan Chronicle, and from 1997-1999, as a translator at The Central Asian Post.
divider
Kwan studied at the Bishkek Polytechnic Institute from 1990-1994, before completing his training in print journalism in Denmark.

View more articles fromSergey Kwan